Пунктуация в английском языке: Все правила

Правила английской пунктуации отличаются от русской. По этой причине многие студенты допускают ошибки, просто перенося правила пунктуации русской грамматики в английский язык. В отличие от русского языка, в английском правила пунктуации гораздо проще.

Правила расстановки запятых

Правило №1. Используйте запятые для разделения слов и групп слов в предложении, состоящем более чем из трёх элементов, для перечисления элементов.

Пример:
We need to buy cabbage, watermelon, and some bananas. – Нам надо купить капусту, арбуз и несколько бананов.

В русском языке мы не ставим запятую перед «и«, а в английском ставим. Такая запятая перед and называется «oxford comma».

Однако, если так называемый финальный однородный член состоит из нескольких слов, тогда запятая упускается:

I want to pass my exams, to travel and to find common language with my relatives. — Я хочу сдать экзамены, путешествовать и найти «общий» язык с моими близкими.

Правило №2. Вводные слова в английском языке выделяются запятыми.

Пример: Unfortunately, he didn’t know how to solve that problem. – К сожалению, он не знал, как решить ту проблему.

By the way, the rain has stopped. — Кстати, дождь кончился.

Вводными их называют, поскольку они обычно употребляются в начале конструкции предложения и не несут никакой смысловой нагрузки. Таки слова еще называют словами-связками или linking words.

Запятая также используется, если предложение начинается с вводных слов well, yes, now, anyway, so.

Пример:
Now, she quite disagreed with my suggestion. – Итак, она совсем не согласилась с моим предложением.

Однако не все вводные слова выделяются запятой. Обычно запятая не нужна, когда предложение начинается с независимого предложения, за которым следует зависимое предложение.

Пример:
I must admit that Maria’s English is improving every day. — Я должен признать, что английский Марии улучшается с каждым днем.

Правило №3. Используйте запятую для разделения двух прилагательных, когда порядок прилагательных взаимозаменяем.

Пример:
He is a clever, strong man. — Он умный, сильный человек.

Чтобы определить, нужна ли запятая или нет, мысленно поставьте и между двумя прилагательными. Если смысл не изменится, то используйте запятую.

Правило №4. Запятая ставится для разделения частей сложносочиненного предложения, в котором присутствуют союзы and, but, or, nor, yet, so, for.

Пример:
I dictated the text, but she didn’t write it down correctly. – Я продиктовал текст, но она не записала его правильно.
I called him 5 times, and my battery died. — Я позвонил ему 5 раз, и моя батарейка села.
I have repaired my car yesterday, so we definitely will use it for our journey soon. — Вчера я починил свою машину, поэтому мы наверняка ею скоро воспользуемся, чтобы попутешествовать.
запятые в английском
Если подлежащее отсутствует перед вторым глаголом, то запятая обычно не нужна:
John called her 5 times but still could not reach her.

Правило №5. Используйте запятую, для выделения вводных определительных предложений.

В придаточных предложениях (relative clauses) с союзами who, whom, which, that, where, запятая ставится, только если информация является вводной, несущественной, всем известной.

Запятая не ставится, если информация существенная, то есть ее отсутствие исказит смысл.

Пример:
I saw the documents which were lying on that table. — Я видел документы, которые лежали на том столе.
They went to the river, which was stormy last week. — Они пошли к реке, которая была очень буйной последнюю неделю.

Правило №6. Запятая используется для обособления причастных и деепричастных оборотов.

Пример:
The rain having stopped, we went for a walk. – Дождь остановился, мы пошли на прогулку.
Being tired after a long day at work, he wanted to sleep. – Будучи уставшим после долгого рабочего дня, он хотел спать.

Правило №7. Ставьте запятую для выделения прямой речи.

Пример:
«I don’t know,» she said. — «Я не знаю» — сказала она.
«Why,» he asked, ‘have I offended you again?’ — «Почему, — спросил он, — я снова тебя обидел?».

Правило №8. В сложноподчиненном предложении, состоящем из зависимого и независимого предложения, используйте запятую после зависимого.

То есть запятая не нужна, если придаточной части сложноподчиненного предложения предшествует главная. И нужна, когда в начале идет придаточная.

Пример:
If you are not well, you should stay at home. – Если ты плохо себя чувствуешь, тебе следует остаться дома.
Take some rest if you are tired. – Отдохни, если ты устал.

Правило №9. Запятая нужна для выделения обращения.

Пример:
Please, Jack, don’t forget to call your grandma. – Пожалуйста, Джек, не забудь позвонить своей бабушке.

english commas

Запятая также ставится после обращения в начале письма:
Dear Mr. Rogers, we’ve received your letter. – Дорогой мистер Роджерс, мы получили Ваше письмо.

В конце письма перед подписью также ставится запятая:
Sincerely yours, Robert Smith. – С уважением, Роберт Смит.

Правило № 10.

Запятые используются для выделения всех географических названий, дат, (кроме месяца и дня), адресов (кроме номера улицы и названия), и заголовков в названиях.

Пример:
Birmingham, Alabama, gets its name from Birmingham, England. — Бирмингем, штат Алабама, берет свое название от Бирмингема в Англии.
December 15, 2009, was an important day in his life. — 15 декабря 2009 года был важный день в его жизни.

Запятая не нужна только для месяца и года:
It was in an August 2015 article.

Правило № 11. Пояснительная вводная фраза выделяется запятыми с двух сторон,

например:
Pete and Ellen, my former classmates, got married a week ago. – Пит и Эллен, мои бывшие одноклассники, поженились неделю назад.

Другие случаи использования запятой:

  • до и после etc., когда слово находится в середине предложения:
    Sleeping bags, pans, warm clothing, etc., are in the tent. — Спальные мешки, кастрюли, теплая одежда и т.д. находятся в палатке.
  • до и после некоторых вводных слов или терминов, например, namely, that is, i.e., e.g., for instance, когда за ними следует серия предметов:
    You may be required to bring many items, e.g., sleeping bags, pans, and warm clothing. — От вас может потребоваться принести много предметов, например, спальные мешки, кастрюли и теплую одежду.
  • для разделения противопоставляющихся частей предложения:
    That is my money, not yours. — Это мои деньги, не твои.
  • чтобы отделить утверждение от вопроса:
    I can go, can’t I? — Я могу пойти, не так ли?
  • для предотвращения возможной путаницы:
    To May, Jack was the only friend — Для Мери Джек был единственным другом.

Когда запятая не ставится?

  • Если придаточной части сложноподчиненного предложения предшествует главная:
    Call me when you’re home. – Позвони мне, когда будешь дома.
    He didn’t go out with his friends because the weather was rainy. — Он не пошел с друзьями, потому что погода была дождливой.
  • Перед союзом что (that) в сложноподчиненных предложениях и косвенной речи:
    We also noticed that the prices were going up. – Мы также заметили, что цены растут.
  • В городских адресах:
    115 Oxford Street.
  • При обозначении страниц, года:
    Page 15 / in the year 1986.

Другие знаки препинания в английском языке

  • Точка (Full Stop) ставится в конце предложений:
    You should read more if you’re going to become a journalist. — Тебе следует больше читать, если ты хочешь стать журналистом.
    Также точка используется в большинстве аббревиатур. Некоторые источники говорят, что точку в конце аббревиатуры следует ставить только тогда, когда последняя буква сокращения не является последней буквой слова, например: Gen. (Secretary) – General Secretary. Если же последняя буква сокращения является последней буквой слова (Mr – Mister, St – Saint), то точка не ставится. Другие источники рекомендуют всегда ставить точку в конце аббревиатур – Mr. Jones, St. Patrick’s Day.
  • Круглые скобки (Parentheses) используются для ввода комментария или объяснения, имеющего отношение к чему-либо описываемому в предложении, а также для ввода цифр, годов и т. п.:
    He finally answered (after taking five minutes to think), that he did not understand the question. – Он наконец-то ответил (после 5 минут раздумий), что не понял вопрос.
  • Вопросительный знак (Question Mark) – сравнительно легкий в использовании знак препинания. Он используется только в одном случае – в конце предложения, содержащего вопрос, например:
    How many people will go on an excursion? — Сколько человек поедут на экскурсию?
    Однако в косвенных вопросах вопросительный знак не ставится:
    He asked how many people would go on an excursion – Интересно, сколько человек поедут на экскурсию.
  • Восклицательный знак (Exclamation Mark) используется только для выражения команды или эмоции, например:
    Stop talking! – Прекратите болтать!
    What a picturesque place! – Какое живописное место!
  • Тире (Dash) чаще всего используется так же, как и в русском: например, неожиданно нужно что-то пояснить прямо посреди предложения, или перечислить с обобщающим словом:
    Last summer I was absolutely alone — you know, my boyfriend was in Paris — and that annoyed me so much! — Прошлым летом я была абсолютно одна — ты ж знаешь, мой бойфренд находился в Париже — и это меня так раздражало!
  • Кавычки (Quote Marks) используются, когда нужно точно передать слова другого человека (прямая речь), например,
    John said, “We are not going to help him.” — Джон сказал: «Мы не будем ему помогать».
    Кавычки также могут использоваться для выражения иронии или сарказма, или чтобы отметить что-то необычное:
    Your so called “friend” should have given you a lift home. – Твой так называемый «друг» должен был бы подвезти тебя домой.
  • Двоеточие (Colon) используется после утверждения, чтобы затем ввести одну (или более) непосредственно связанную с ним идею, например, перечисление, цитату или другой комментарий, иллюстрирующий или объясняющий это утверждение, например:
    The following European countries were represented at the meeting: Great Britain, France, and Italy. – Следующие европейские страны были представлены на встрече: Великобритания, Франция и Италия.
  • Точка с запятой (Semicolon) нужна для связи независимых предложений, не соединенных союзом, например:
    Some people think that students must be given homework; others do not agree with it. — Некоторые считают, что учащимся обязательно давать домашние задания, другие с этим не согласны.
    Точка с запятой также используется, чтобы соединить части предложения или сложные предложения, в которых уже есть запятые, например:
    My grandfather lived in a small cottage, rather far from the nearest town; there was no running water or electricity in his cottage. – Мой дед жил в маленьком домике, довольно далеко от ближайшего города, в его доме не было ни водопровода, ни электричества.

Упражнение на запятые

Выберите, нужны ли запятые на месте пропуска или нет:

  1. The show was over_ but the audience didn’t want to leave.
  2. Yesterday was her brother’s birthday_so she took him out to dinner.
  3. While I was eating_the cat scratched at the door.
  4. When the snow stops falling_we’ll shovel the driveway.
  5. Because her alarm clock was broken_she was late for class.
  6. If you are ill_you ought to see a doctor.
  7. The cat scratched at the door_while I was eating.
  8. She was still quite upset_although she had won the Oscar.
  9. Having finished the test_he left the room.
  10. After the test but before lunch_I went jogging.
  11. Yes_the package should arrive tomorrow morning.
  12. That Tuesday_which happens to be my birthday_is the only day when I am available to meet.
  13. The food_on the other hand_is rather bland.
  14. In this case_however_you seem to have more fun.
  15. The book_that I borrowed from you_is excellent.
  16. My niece_wearing a yellow jumpsuit_is playing in the living room.
  17. He is dreaming_that he can fly.
  18. The baby_wearing a yellow jumpsuit_is my niece.
  19. The candidate promised to lower taxes_protect the environment_reduce crime_and end unemployment.
  20. He was a difficult_stubborn child.
  21. She often wore a grey_wool shawl.
  22. She lives at 33 West Avenue_Washington_DC.
  23. «I was able_» she answered_»to complete the work.»
  24. To George_Harrison had been a sort of idol.
  25. He was merely ignorant_not stupid.

Ответы: 1 — да, 2 -да, 3 — да, 4 — да,  5 — да, 6 — да, 7 — нет, 8- нет, 9 — нет, 10 — да, 11 — да, 12 — да, 13 — да, 14 — да, 15 — нет, 16 — да, 17 — нет, 18 — нет, 19 — да, 20 — да, 21 — нет, 22 — да, 23 — да, 24 — да, 25 — да.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *